タグ:

ネイティブ発音のコツ | 中国語・韓国語の習得
【1.】 日本語/中国語/韓国語の
意味と発音
【2.】 ネイティブ発音のコツ
【3.】 使い方と例文
"Don't flatter yourself."
主に中国語・韓国語の表現、及びアメリカ英語の微妙な発音の変化について解説します。
最後に、具体的な使い方と、いくつかの例文を挙げます。🌟 アメリカ英語(AmE):/ˌdoʊnt ˈflætər jərˈsɛlf/
参考 イギリス英語(BrE):
/ˌdəʊnt ˈflætə jɔːˈsɛlf/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 1. 日本語/中国語/韓国語
一先ず、日本語/中国語/韓国語で翻訳すると、以下となります。
🌾【日本語】🇯🇵
・意味 : 自惚れるなよ。
🌾【中国語】🇨🇳
・意味 :
别自作多情。
・ピンイン :
bié zì zuò duō qíng.
・発音 :
ビエ ヅゥ ヅゥオ ドゥォ チン.
🌾【韓国語】🇰🇷
・ハングル : 자만하지 마.
・発音 : ja-man-ha-ji ma.
(ジャマンハジ マ)
→ (ジャマナハジ マ)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 2. ネイティブ発音のコツ
次に、このフレーズが日常会話で発音されると、いくつかの音の変化が見られることがあります。
1. 強弱リズム
「Don’t」が強めに発音され、「flatter」と「yourself」のうち、「yourself」が特に強調されることが多いです。
2. 母音の変化
「yourself」の /jɔː/ の部分が、軽い音として /jər-/ のように短くなる傾向があり、「flatter」も「フラァダー」に近く発音されます。
3. 音の連結
「Don’t flatter」の「t」と「flatter」の「f」の音が滑らかに続くため、「フラァダー」のように自然なつながりが感じられます。
4. 音の省略
「yourself」の「your」が「yer」に近く発音され、「ドン フラター ユアセルフ」よりも「ドン フラァダー ヤセルフ」に聞こえることが多いです。
5. イントネーション
「Don’t」で少し上がり、「flatter yourself」で下がるイントネーションをつけると、控えめな警告のようなニュアンスが出ます。
🌟. 全体の発音例
従って、日常的な会話では以下のように聞こえることが多いです。
/ˌdoʊnt ˈflætər jərˈsɛlf/
→ /ˌdoʊntˈflædər jərˈsɛlf/
(「ドン フラァダー ヤセルフ」)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 3. 使い方と例文
「Don't flatter yourself」は、「自分を過大評価しないで」や「自惚れないで」といった意味で、相手が自分を褒めすぎたり、自分を高く見積もりすぎている時に使います。
/Example 1:
• “Do you think they all came just to see me?” “Don’t flatter yourself.”
(みんな僕に会いに来たと思ってる?)
(自惚れないで。)
/Example 2:
• “I bet they’ll pick me as the team leader.”
“Don’t flatter yourself. They haven’t even decided yet.”
(きっとチームリーダーに選ばれるよ。)
(自惚れないで。まだ決まってないよ。)
/Example 3:
• “Everyone was watching me at the party.”
“Don’t flatter yourself. They were just looking around.”
(パーティーでみんな僕を見てたんだよ。)
(自惚れないで。みんなただ見回してただけだよ。)
/Example 4:
• “She probably wants me to ask her out.”
“Don’t flatter yourself. She’s just being nice.”
(彼女、たぶん僕に誘ってほしいんだろうな。) (自惚れないで。ただ優しくしてるだけだよ。)
/Example 5:
• “I must be the best player on the team.”
“Don’t flatter yourself. There’s still a lot you need to work on.”
(俺がチームで一番の選手に違いない。)
(自惚れないで。まだ練習が必要なところがあるよ。)
このように発音を分解して理解することで、日常会話のリズムがつかみやすくなります🌟