タグ:

ネイティブ発音のコツ | 中国語・韓国語の習得

【1.】 日本語/中国語/韓国語の
    意味と発音

【2.】 ネイティブ発音のコツ

【3.】 使い方と例文


"It's up to you."

主に中国語・韓国語の表現、及びアメリカ英語の微妙な発音の変化について解説します。

最後に、具体的な使い方と、いくつかの例文を挙げます。


🌟  アメリカ英語(AmE):
   
/ɪts ˈʌp tə ˈjuː/

参考 
イギリス英語(BrE):
   
/ɪts ˈʌp tə ˈjuː/

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 1. 日本語/中国語/韓国語

一先ず、日本語/中国語/韓国語で翻訳すると、以下となります。


🌾【日本語】🇯🇵
 ・意味 :   
   君次第だよ/あなたに任せるよ。


🌾【中国語】🇨🇳
 ・意味 :   
   随便你/由你决定。
 ・ピンイン : 
   suí biàn nǐ/
   yóu nǐ jué dìng.
 ・発音 :   
   スイビェン ニー/
   ヨウ ニー ジュエディン.


🌾【韓国語】🇰🇷
 ・ハングル :  
   네가 결정해/
   너한테 달렸어.

 ・発音 :
   ne-ga gyeol-jeong-hae/
   neo-han-te dal-ryeo-sseo.
  (ネガ ギョルジョンヘ/
   ノハンテ ダルリョッソ)
  
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 2. ネイティブ発音のコツ

次に、このフレーズが日常会話で発音されると、いくつかの音の変化が見られることがあります。



1. 強弱リズム
 「up」と「you」に自然な強調が置かれ、「it's」や「to」は軽めに発音されることが多いです。



2. 母音の変化
 「to」の /tuː/ 音はカジュアルな発音では /tə/(「タ」に近い音)となり、軽く聞こえます。



3. 音の連結
 「up to」が連結され、/ʌptə/「アップタ」)のように滑らかに聞こえます。

 また、「to you」も /təju/「タユー」)と繋がります。



4. 音の省略
 早口になると「It's up to you」が「'Ts up to you」(「イッツ」が短縮され「ツ」に聞こえる)ように省略されることがあります。



5. イントネーション
 全体のイントネーションは「you」の部分で軽く上がり、選択や決定を相手に委ねているニュアンスを強調します。



🌟. 全体の発音例

従って、日常的な会話では以下のように聞こえることが多いです。

  
   /ɪts ˈʌp tə ˈjuː/
 → /ɪtsʌp tə ˈju/
 → /tsʌp tə ˈju/
 (「イッツァッ タ ユー」)
 (「ツァッ タ ユー」)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 3. 使い方と例文
 
「It's up to you.」は、「君次第だよ」「あなたに任せるよ」という意味で、選択や決定を相手に委ねる際に使われます。

特に、柔らかく相手に意思を尋ねたいときに便利なフレーズです。


/Example 1:

• “Should we go to the beach or the mountains this weekend?”
  “It's up to you.
 (今週末はビーチに行くか山に行くか、どっちがいい?)
 (君次第だよ。)



/Example 2:

• “What should we have for dinner tonight?”
  “I don’t mind. It’s up to you.
 (今夜の夕食、何にしようか?)
 (私は気にしないよ。君に任せるよ。)



/Example 3:

• “Do you want to watch a movie or play a game?”
  “It's up to you. I’m good with either.”
 (映画を観るかゲームをするか、どっちがいい?)
 (君次第だよ。どちらでもいいよ。)



/Example 4:

• “Should we buy the red one or the blue one?”
  “It's up to you. You're the one who will use it.”
 (赤いのを買う?それとも青いの?)
 (君次第だよ。使うのは君なんだから。)



/Example 5:

• “Do you think we should cancel the event?”
  “It’s up to you. You’re the organizer.”
 (イベントを中止すべきだと思う?)
 (君次第だよ。主催者なんだから。)



このように発音を分解して理解することで、日常会話のリズムがつかみやすくなります🌟

投稿者

justsimpleblog@nextroid.com

関連投稿